وزارة الثقافة والرياضة造句
例句与造句
- وزارة الثقافة والرياضة والسياحة
文化、体育和旅游部 - وزارة الثقافة والرياضة والإعلام؛
文化、体育和媒体部 - 4-8 وتشجع وزارة الثقافة والرياضة المساواة للمرأة في مجال الرياضة، تشجيعا نشطا.
8 文化、青年和体育部积极促进体育运动中的妇女平等。 - وقد قضت وزارة الثقافة والرياضة على التمييز ضد المرأة في مختلف فروع الفن، إقرارا منها بمساهمتها في هذه الفروع.
文化部已消除在一些艺术门类中对妇女的歧视,承认她们在其中的贡献。 - ونفذت وزارة الثقافة والرياضة مؤخرا، بالتعاون مع رئاسة جمهورية غواتيمالا، برنامجا لإدخال الترويج إلى مراكز الاعتقال.
最近,文化体育部与危地马拉总统一起执行了一项使娱乐活动进入拘留中心的方案。 - ومنذ التوقيع على الاتفاق المتعلق بتحقيق السلام الوطيد والدائم عام 1996، تبذل وزارة الثقافة والرياضة قصارى جهدها بغية الإسهام في تنفيذه.
自从签署《稳固持久和平协定》以来,文化体育部一直在尽一切努力促进其实施。 - 14- وتعمل وزارة الثقافة والرياضة في غواتيمالا على تعزيز ثقافة السلام واحترام التنوع، بما في ذلك التنوع الديني.
危地马拉文化与体育部正致力于建立一种和平风尚,和对多样性,包括宗教多元化的尊重。 - وبالإضافة إلى ذلك، تشارك المرأة أيضا في برامج التمارين والألعاب الرياضية التي ينظمها الاتحاد النسائي في فييت نام بالاشتراك مع وزارة الثقافة والرياضة والسياحة.
此外,妇女也可参与越南妇女联合会与文化、体育和旅游部联合举办的各种体育运动。 - 249- تمتلك وزارة الثقافة والرياضة مدارس للفن في مدينة عواتيمالا وفي جميع أقاليم البلاد، وتوجد كذلك مدارس خاصة للرقص والرسم والمسرح والموسيقى.
文化与体育部在危地马拉市和全国各地区均设有艺术院校。 还有私立舞蹈、绘画、戏剧和音乐院校。 - وتكفل وزارة الثقافة والرياضة مشاركة المرأة في الرياضة غير الاتحادية وفي الثقافة، على أساس أنه لا توجد أي قاعدة قانونية تحد من مشاركتها في هذه المجالات.
文化部保证妇女参加文化活动和非协会体育,因为不存在限制妇女参与这些领域的法律制度。 - أشارت جمهورية كوريا في ردها إلى أن وزارة الثقافة والرياضة والسياحة تهدف إلى تقديم مساهمة إيجابية من خلال القوانين والترتيبات المؤسسية من أجل حماية التنوع الثقافي والتنمية محلياً وفي الخارج.
大韩民国在答复中指出,文化、体育和旅游部的宗旨是通过法律和体制安排为保护和发展本土和国外文化多样性积极贡献。 - واعتمدت وزارة الثقافة والرياضة في غواتيمالا خطة وطنية طويلة الأجل للتنمية الثقافية، تتضمن الاحتفال بالتواريخ المهمة في تقويم المايا، وتنظم مناسبات إعلامية عن التعبير الثقافي.
危地马拉文化与体育部制定了《国家文化发展长期计划》,其中包括纪念玛雅日历中的重要日子以及组织关于文化表现形式的宣传活动。 - 245- وتعمل وزارة الثقافة والرياضة حالياً، وفي إطار جهودها المبذولة للنهوض بالتوعية والاستمتاع بالتراث الثقافي للمجموعات العرقية، والأقليات الوطنية والأهالي الأصليين، على وضع سياسات ثقافية لتدعيم اتفاق الإدارة الجيدة الذي نادى به الرئيس.
文化与体育部在促进对族裔群体、少数民族和土着人民对文化遗产的认识和享受的工作中,正在努力制定文化政策,为总统所要求的治理协议提供支持。 - 248- وفي بداية عام 2000، قامت وزارة الثقافة والرياضة بتقدير التقدم المحرز في سير عملها عن طريق النهوض بالثقافة، ومدارس الفن الإقليمية، والتراث الطبيعي والثقافي، والمتاحف والبرامج الخاصة بالترميم والصيانة وحماية المواقع الأثرية وإصلاح المباني الاستعمارية.
2000年初,文化与体育部评价了其通过促进文化、区域艺术学院、自然和文化遗产、博物馆及其恢复、保存和保护考古现场及修复殖民地时期建筑所开展的工作。 - وتعلن وزارة الثقافة والرياضة ووسائط الإعلام سنوياً عن مسابقة لتمويل برامج ومشاريع في مجال وسائط الإعلام، من أجل تحفيز إنتاج ونشر محتويات تتعلق أساساً بتعزيز التسامح وثقافة الحوار، والإبداع الثقافي والفني، وإعمال حق المرء في الحصول على المعومات، إلخ.
文化、体育和媒体部每年都要公布媒体领域节目和项目支助的公开竞争,以刺激生产和发表主要与促进宽容和对话文化,文化和艺术创造力,落实知情权等有关的内容。
更多例句: 下一页